Jon Arretxe y Unai Elorriaga: "Euskal literaturaren mugak"

Jon Arretxe y Unai Elorriaga: "Euskal literaturaren mugak"

Datos del evento

Organizado por

Ayuntamiento de Bilbao

Donde

Biblioteca de Bilbao (Biblioteca Central de Bidebarrieta)

Cuando

22/09/2020

El espacio Bidebarrieta Kulturgunea del Ayuntamiento de Bilbao acogerá el martes 22 de septiembre un encuentro en con los autores Jon Arretxe y Unai Elorriaga en el que debatirán y conversarán sobre la literatura del siglo XXI. Lutxo Egia moderará este encuentro de título "Euskal literaturaren mugak". El acto se celebrará en el salón de actos de la Biblioteca de Bidebarrieta, a las 19:00 horas, con entrada libre hasta completar aforo. El acceso es con invitación y éstas están disponibles en bilbaokultura. eus. Debido a las medidas de seguridad derivadas de la situación actual, las puertas del salón de actos se abrirán a las 18:15 horas para poder acomodar a los asistentes en butacas preasignadas por la organización. En caso de no poder asistir, el acto podrá seguirse en streaming a través de www. kulturguneatb. eus. Jon Arretxe (Basauri, 1963) es doctor en Filología Vasca, licenciado en Educación Física y ha completado, en los conservatorios de Bilbao y Vitoria-Gasteiz, sus estudios de piano y canto. Este polifacético y exitoso autor tiene la creación literaria por oficio, pero también ofrece conferencias sobre sus libros o viajes, y además canta ópera, siendo integrante de los coros de ópera de Bilbao y Pamplona-Iruñea. Arretxe ha desarrollado la mayor parte de su carrera en euskera, siendo traducido de manera habitual al castellano. Inició su carrera literaria a principios de los 90 y ha realizado varias incursiones dentro del territorio de la novela negra, destacando en este género su novela Sueños de Tánger. Unai Elorriaga (Algorta, 1973) es filólogo de formación y traductor de oficio. Su primera novela, Un tranvía en SP, recibió el Premio Nacional de Narrativa 2002 y fue llevada al cine por el director Aitzol Aramaio bajo el título Un poco de chocolate. Ha publicado otras obras como Van't Hoffen ilea o Vredaman, que fue galardonado en 2010 con el NEA International Literary Award, concedido por el Gobierno de los Estados Unidos. Elorriaga es el traductor de sus obras al castellano, que también han sido traducidas a idiomas como el italiano, inglés, gallego, alemán, catalán, serbio, ruso o estonio. Es colaborador en prensa escrita (El País, Deia, Euskaldunon Egunkaria, Berria) y ha sido profesor y ponente en universidades de todo el mundo: Oxford, Georgetown, Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea, Universidad de Dublín, Universidad de Aberdeen o École Normale Supérieure de Lyon. A ambos autores les acompañará Lutxo Egia. Egia (Santander, 1969) nació en Santander pero siendo un niño se trasladó a Bilbao y se euskaldunizó siendo joven. Escribe sobre todo novelas, narraciones breves y poemas. Es licenciado en Sociología y Ciencias Políticas por la Universidad de Deusto y ha colaborado en medios como Deia, Euskaldunon Egunkaria y Berria y creó la web Nontzeberri.

Comentarios

Tentu usa cookies para ofrecerte la mejor experiencia

Básicas

Analíticas de usuario y rendimiento